wtorek, 7 grudnia 2010

Mini-projekty bibliotek gruzińskich

10 bibliotek regionu Imeretii z gmin Samtredia, Tshaltubo oraz z miasta Kutaisi biorących udział w projekcie FRSI opracowało mini-projekty, w których bibliotekarki i bibliotekarze gruzińscy wykorzystali umiejętności zdobyte podczas szkoleń komputerowych i planowania rozwoju biblioteki. Głównym celem mini-projektów jest nie tylko zaprezentowanie osiągnięć biblioteki, ale również zaproponowanie użytkownikom nowej oferty kulturalnej. Mini-projekty to wystawy fotografii, prezentacje, spotkanie dyskusyjne czy wieczór gier i zabaw dla dzieci.
Poniżej prezentujemy kilka opisów poszczególnych mini-projektów, które miały miejsce w listopadzie.


Biblioteka Municypalitetu Samtredia „Przyszłość i teraźniejszość Samtredii”

W tym roku Samtredia obchodzi 160-lecie miasta i z tej okazji biblioteka postanowiła przypomnieć mieszkańcom o korzeniach ich rodzinnej miejscowości. Zorganizowano wieczór poświęcony rozwojowi miasta, prezentację materiałów archiwalnych związanych z historią Samtredii, zgromadzonych przez bibliotekarki z pomocą aktywnych użytkowników biblioteki. Imprezie towarzyszyła wystawa fotografii i różnego rodzaju materiałów dokumentujących najważniejsze wydarzenia w historii miejscowości miasta.

Biblioteka Nr 13 Miasta Kutaisi: „Dyskusja nt. współczesnej młodzieży we Francji".

Pracownicy biblioteki i grupa inicjatywna przyjaciół biblioteki wspólnie zadecydowali o zaproszeniu dyrektora Centrum Kultury Zachodniej Biblioteki Głównej w Kutaisi do przygotowania wspólnego projektu. Pani Shorena Haduri jest jednocześnie romanistką i znawcą kultury francuskiej. Imprezę poprzedziło zapoznanie się organizatorów za pomocą nowych technologii z wykorzystaniem komputerów i Internetu z codziennymi problemami młodzieży francuskiej a także sztuką Francji; malarstwem, rzeźbą, twórczością literacką i dziennikarską. W Bibliotece dbył się Tydzień Kultury Francuskiej. Publiczność miała możliwość nie tylko wysłuchania wykładów ale też zadawania konkretnych pytań – dyskusji nt. klasyki literatury francuskiej a także współczesnej. Ten temat szczególnie zainteresował młodzież Kutaisi. Jest to związane z aspiracjami Gruzji do włączenia się w nurt wydarzeń kulturalnych i politycznych Unii Europejskiej – mieszkańcy Gruzji utożsamiają się z europejską kulturą, Europa jest postrzegana jako ‘własne miejsce’ stąd dążenie do głębszego poznania kultury krajów europejsch i ich dziedzictwa. 

Zaproszeni wykładowcy i goście podkreślali, że są świadkami najważniejszej reformy w środowisku bibliotek w Gruzji, prawdopodobnie w całej ich historii. Zmiany te umożliwiło przekazanie wsparcia przez MSZ RP w ramach programu polskiej współpracy rozwojowej – w ramach wspólnego projektu. Biblioteka otrzymała w ramach projektu nie tylko sprzęt, ale też pracownicy posiedli nowe umiejętności, co pozwoliło im budować nowe podejście do roli i funkcjonowania bibliotek - umożliwiło nowy styl pracy a także rozszerzenie możliwości biblioteki. Ta innowacja wpłynęła już na społeczność lokalną – poprzez stworzenie możliwości przekazywania wielu nowych informacji. 

Dzięki kompetencji i erudycji wykładowców oraz dobrej organizacji impreza była bardzo udana. Na etapie przygotowań do realizacji mini-projektu zbadano potrzeby audytorium i jego zainteresowania – dzięki czemu projekt dobrze wpisywał się w oczekiwania lokalnej społeczności. Wykład rozwinął się w dyskusję – dialog pomiędzy publicznością a prowadzącym, co wpłynęło na zbudowanie pozytywnych emocji, a w konsekwencji wywołało otwartą i szczerą rozmowę. Uczestnicy imprezy podziękowali prowadzącym i organizatorom przedsięwzięcia za niezwykle ciekawy wieczór, wyrażając nadzieję, że tego typu imprezy będą odbywać się częściej.

Biblioteka Nr 8 Miasta Kutaisi: „Biblioteka w procesie innowacji”


XXI wiek wymaga całkowitej modernizacji bibliotek, których funkcje, cele i zadania uległy rozszerzeniu. Zaistniała potrzeba wejścia na nowe tory, co stało się podstawą dla mini-projektu zatytułowanego „Biblioteka w procesie innowacji. Projekt miał na celu:
1.    Zapoznanie się z oczekiwaniami i potrzebami użytkowników
2.    Wdrażanie innowacji w obszar działań biblioteki
3.    Wspieranie organizacji spotkań, konferencji naukowych, wykładów, wieczorów literackich, w których specjalizuje się biblioteka
Planowane efekty to m.in.:
1.    Skuteczne wykorzystanie zasobów książki oraz nowego sprzętu;
2.    Możliwie całościowe i szybkie zaspokojenie głównych potrzeb użytkowników – poprzez szybką interwencję i nowe podejście
3.    Podwyższenie liczby użytkowników biblioteki
4.    Podwyższenie zainteresowania książką wśród społeczności lokalnej;
W związku z otrzymaniem przez bibliotekę nowego sprzętu komputerowego zaproszono do współpracy wysoko wykwalifikowanych specjalistów i pedagogów z Gruzińsko-Amerykańskiej Szkoły Progres – aby przeprowadzili szkolenia w dziedzinie ICT. Odbył się wykład na temat: „Technika i nowoczesność” dla aktywnych użytkowników biblioteki, co pozwoliło na lepsze zapoznanie się ze sprzętem oraz rolą nowoczesnych technologii w rozwoju społeczeństwa.
Kolejnym etapem tego mini-projektu było podpisanie umowy o współpracy ze szkołami i uczelniami, które staną się partnerami biblioteki i będą ją wspierać na kolejnych etapach funkcjonowania biblioteki.
 

W celu promocji działań Biblioteki przeprowadzono wieczór literacki pt. „Poezja jest muzyką duszy”. Poezję gruzińskich poetów a także Szekspira zaprezentowali uczniowie szkoły Progres i Szkoły Nr 13 w Kutaisi. W trakcie imprezy czterej absolwenci Konserwatorium w Kutaisi zaprezentowali dwa utwory muzyczne - na dwoje skrzypiec i fortepian.
Na temat ważności tego projektu wypowiadali się obecni na uroczystości przedstawiciele władz miasta i instytucji publicznych: przewodniczący Rady Miasta, radny, dyrektor Departamentu Kultury Urzędu Miasta jak również dyrektor Biblioteki Głównej Kutaisi. Podkreślali oni, że w sieci bibliotek Imereti rozpoczął się nowy, bardzo ważny etap zaangażowania i integracji społeczności lokalnej jak również podniesienia poziomu życia kulturalnego w regionie.

Obecnie w realizację tego projektu w Imereti bezpośrednio i stale zaangażowanych jest około 50 osób.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz